7月14日，费德勒在温布尔登中心球场遇难，在输给德约科维奇后输掉了2个赛点来源：法新社2019年7月24日•23：59“我将需要一些时间来处理这个问题，”罗杰·费德勒在温布尔登决赛中失利后立即于7月14日承认，这是他漫长而神奇的职业生涯中最痛苦的比赛之一。 瑞士人错过了那个代表他在全英国草地上的第九座奖杯的球员（而且，从象征性的角度来看，也更多）。 他在对阵诺瓦克·德约科维奇的比赛中以40比15和8比7战胜了诺瓦克·德约科维奇，但这位塞尔维亚人在骚扰中幸存下来，并在4小时57分后获得了冠军。 在中心球场的精彩表演结束后不久，费德勒在主会议室试图通过回应他平时的简单和亲切来掩饰痛苦。 “但是，我受到了很大的影响; 在里面，我快要死了”。 而且，现在我们知道了在更衣室的私密空间里，他哭了，而且哭了很久。
Federer: how he processes the coup of Wimbledon
Sebastián TorokLA NACION
On July 14, Federer, killed in the Center Court of Wimbledon, after losing the final to Djokovic having had 2 match points Source: AFP
July 24, 2019 • 23:59
"I will need some time to process this," Roger Federer confessed last July 14, immediately after losing, in the Wimbledon final, one of the most painful matches of his long and magical career. The Swiss missed the one that would have represented his ninth trophy on the grass of All England (and, from the symbolic, much more too). He took 40-15 and 8-7 in the fifth set against Novak Djokovic, however the Serbian hipster survived the harassment and, after 4h57m, the crown was awarded. Shortly after the fabulous show at the Center Court ended, Federer tried, in the main conference room, to hide the anguish by responding with his usual simplicity and cordiality. However, I was very affected; Inside I was dying. Moreover, it was known that in the privacy of the locker room he had cried. And a lot.