Celtics rookie Robert Williams has lost his
wallet twice over a two day span
凯尔特人新秀罗伯特-威廉姆斯在两天内丢了两次钱包
[–]76ersanser1233 2197 指標 7小時前
Lmao what's up with this dude and why does
anyone even know this.
76人球迷:哈哈哈哈哈,这老哥是咋回事啊,而且别人是咋知道他丢钱包的。
[–]Celticsdesmedt26 769 指標 7小時前
At this rate one of these days he's gonna
straight up miss the team bus
凯尔特人球迷:这么发展下去,估计未来有一天他会直接赶不上球队大巴吧。
[–]Celticscookiepizza54 977 指標 6小時前
When I played football, one of my teammates
was late to the team bus one time. He called coach and said he was on his way.
Coach waited for 5 minutes until he showed up, then once he got out of his car
and started sprinting towards the bus, coach told the driver to leave and
called my teammate and told him to find another ride. It was straight up
ruthless.
凯尔特人球迷:我以前打橄榄球的时候,有个老哥在球队集合上大巴的时候迟到了。他还给教练打了个电话汇报了一下说他在路上了。教练等了他五分钟后他到了。在他下车然后跑到大巴的时候,教练让司机开车走了,然后给这迟到的哥们打了个电话让他自己找车坐。简直冷血无情啊。
[–]BullsBlackMathNerd 669 指標 6小時前
I can see why your coach did it, but man
that seems like a dick move for real.
公牛球迷:我能理解你教练为啥这么做,但说实话这有点太缺德了吧。
[–]Celticscookiepizza54 598 指標 6小時前
Oh man, it really was. It actually ended up
dividing the locker room and caused some issues. Some people respected the
power play and understood it, and some people took the player's side and were
straight up pissed. Those guys were all seniors though so long term it didn't
matter much.
凯尔特人球迷:是挺过分的啊。这事实际上分裂了更衣室然后整出了点闹剧。有的球员能理解和尊重教练展示权力的铁腕政策,有的人则站那个哥们,气得不行。不过那帮人都是大四生,所以其实也没啥大问题。
[–]dontwasteink 713 指標 6小時前
If the coach told the bus driver to stop
after a hundred feet and pick up the player, it would have been funny, brought
the team together and made his point also.
如果这教练让司机开个100码然后停车把那迟到的哥们接上的话,他不仅能皮一下、团结球队,还能传达他要表达的信息。
[–]Bionic_Zit-Splitta 250 指標 5小時前
And every time the player goes to the door
the bus moves forward a bit.
然后每次那哥们快走到门前的时候,大巴就往前开一点。
[–]CavaliersSpartaWillBurn 287 指標 5小時前
The team
misses the game. The joke is still going on. The Sophomores are now Seniors.
球队没赶上球赛,但是玩笑依然在继续上演:你看大二的球员们已经玩到大四还没上车呢。
[–][NOP] Jannero Pargoflaccidplatypus 1579 指標 7小時前
This dude needs a 24 hour chaperone.
鹈鹕球迷:这兄弟需要个24小时在线的小管家啊。
[–]PacersMC_Carty 814 指標 6小時前
"Elon Musk is already busy developing
a robot butler for Celtics rookie, Robert Williams"
Runs on cold fusion so he can't forget to
charge it.
步行者球迷:“伊隆-马斯克正在为凯尔特人新秀罗伯特-威廉姆斯研发机器人管家。”
为了预防他忘了充电,燃料用的是冷核聚变。[译注1]
[译注1]为解救困在泰国洞*河蟹*的小男孩们,马斯克和他的团队加班加点研发出了一种解救装置投入使用。
[–]3rdPlaceYoureFired 116 指標 6小時前
it'll just crash and burn once he puts it
on autpilot
那估计切换到自动导航模式后会直接崩溃吧。
[–]ralphrackstraw 77 指標 5小時前
Reddit turning on Elon, I never thought I'd
see the day.
哎呦Reddit竟然开始黑马斯克了?活久见啊。
[–]NBAurlocalwizard 112 指標 5小時前
The players on my college basketball team
(NCAA D1) have a team nanny. She does chores for them and makes sure the
irresponsible players wake up for class, practice, etc.
我大学的篮球队(NCAA甲级)雇了个队伍保姆。她会帮队员们做些家务,确保那些不自律的球员每天按时起床上课,训练等等。
[–]Lakersmjbatt 209 指標 5小時前
I hate schools that baby athletes like
that. Fucking disgrace.
湖人球迷:我特别讨厌把运动员当小孩伺候的学校。太丢脸了。
[–]MavericksRD_Alpha_Rider 59 指標 5小時前
I guess one of those babied athletes
downvoted you. Getting your ass up for school is something kids should be doing
in grade school. Shouldn't need a nanny for that when they're technically an
adult.
独行侠球迷:看来那些巨婴运动员来灭你了啊。每天按时起床上学应该是小学就懂的道理啊。这帮人都成年了还需要保姆来提醒就过分了啊。
[–]PelicansdadaistGHerbo 72 指標 5小時前
Many rich adults and executives have
nannies and personal assistants but only Athletes get flak for it
鹈鹕球迷:好多富人和高管也有保姆和个人助理啊,但是只有运动员才会被吐槽啊。
[–][NOP] Jannero Pargoflaccidplatypus 62 指標 4小時前
Eh College players should get flak for it
bc the University is more than likely paying for those ‘nannies’. It would be
better to teach young people personal accountability. Whereas professional
players and other rich people are paying for those services themselves.
鹈鹕球迷:大学球员被吐槽是因为学校花钱雇佣人来管他们。更好的方式是教帮孩子有点责任心。职业球员和富人跟大学球员的区别就是他们是自己花钱雇人的。
[–]Celticsdonspewsic 2712 指標 7小時前
what if the reason he fell in the draft is
just because hes incredibly dumb
凯尔特人球迷:是不是因为他太蠢了,所以顺位跌了那么多啊。
[–][PHI] Tony Wrotendmabes 834 指標 6小時前
He didn’t fall far enough
76人球迷:还是跌的少了啊。
[–]Celticsdonspewsic 323 指標 6小時前
im gonna make a shirt that says "dont
blame me, i wanted de'anthony melton"
凯尔特人球迷:我要搞一件写着“别赖我,我想选丹东尼-梅尔顿来着”的T衫了。
[–]Knicksconfuddly 267 指標 7小時前
Y’all thought you were getting Houston’s
Clint Capela, but you’re actually getting Washington’s Javale McGee
尼克斯球迷:你凯以为自己选了火箭版的卡佩拉,结果选到的是奇才版的麦基。
[–][MIN] Andrew Wigginshadrian-blackwater 117 指標 5小時前
The new JaVale McGee!!!
森林狼球迷:新版麦基!!
[–]Spurswilonwheels 150 指標 4小時前*
This guy is on another level. McGee's
idiocy seems to only occur in-game. Williams' carrying it to everyday life.
马刺球迷:这家伙应该是个升级版。麦基的只有在打球的时候才会脑残一下。威廉姆斯在日常生活中也脑残啊。
[–]Kingsshit-im-not-white 84 指標 4小時前
What if he's the opposite? He completely
balls out on the court but can't live his everyday life because of idiocy?
国王球迷:万一他正好是另外一种呢?场上无敌,场下因为脑残反而活的不平凡?
[–]WarriorsJohnGoodmansPenis 1718 指標 7小時前
I expect the next report about him to be
showing up to a practice naked because he "forgot that clothes are usually
a thing."
勇士球迷:看来下一个报道就是他裸训了吧,因为他“忘了还有衣服这回事”。
[–][UTA] Dell CurryDeathBySuplex 571 指標 7小時前
He's going to show up to the wrong city on
a trip somehow.
I don't know how, but he's going to get a
DNP because he's in Miami instead of Atlanta.
爵士球迷:他以后打客场的时候估计会去别的城市吧。
虽然不知道具体细节,但是他会因为不在亚特兰大而在迈阿密而被教练摁在板凳席上。
[–]Warriorsmercurialchemister 156 指標 5小時前
"Robert, why the hell are you still in
Ohio?!?"
"We just played in Cleveland, so when
I saw our next game was in Miami I thought it was Miami, OH."
"How did you even get there? We had a
charter flight this morning."
"I took an Uber. Which reminds me,
hypothetically speaking, what do you do if you forget your suitcase in your
uber?"
勇士球迷:“罗伯特,你怎么还在俄亥俄呢?”
“我们不是刚打完骑士吗,我看下一场是在迈阿密,我还以为是在俄亥俄的迈阿密呢”
“你怎么过去的?我们今早有专机的啊”
“我叫了个滴滴啊。哦对了,问你一下,如果,我是说如果,你把行李落在滴滴车上了怎么办啊?”
[–][CLE] Kevin LoveA_A_lewis_ 173 指標 7小時前*
"Celtics rookie Robert Williams missed
the season opener because he lost track of time while watching a marathon of
90s' sitcom "Mad About You" on Nick at Nite"
骑士球迷:“凯尔特人新秀罗伯特-威廉姆斯在深夜卡通台看90年代喜剧《我为卿狂》看的太入迷忘了时间,错过了赛季揭幕战”
[–]CelticsKDsBurner 239 指標 5小時前
“A day later,
as Williams was preparing to leave for the airport to hop on a flight back to
Boston, he realized that -- once again -- his wallet was missing. Once again,
he knew where it was -- former Texas A&M forward D.J. Hogg had it. But Hogg
was already back in Dallas, nearly three hours away.
凯尔特人球迷:“一天后,在威廉姆斯准备坐上飞回波士顿的飞机的时候,他发现他又一次把钱包弄丢了。和前一次一样,他知道钱包在他的前大学队友D.J.Hoggs手上。但是Hoggs已经回到了达拉斯,离他三个小时的路程。
"I was like, 'Yo bro, I can't get my
wallet. D.J., send me my wallet,'" Williams said.
But Williams said Hogg told him overnight
shipping was too expensive.
"I was like 'Bro, you have money
bro,'" Williams said. "But he just brought it out here (to Las
Vegas)."
威廉姆斯:“我跟他说‘兄弟我钱包没了,你把钱包送过来啊’”。但是他说Hoggs觉得隔夜快递费用太高不值得。“我跟他说‘兄弟你又不是没钱’。” 威廉姆斯表示。“结果他自己把他送来了(送到拉斯維加斯)。”
This is gold lmao
这段笑死我了哈哈哈。
[–]HornetsIamOlderthanMe 439 指標 7小時前
Robert Williams needs a handler. Treat him
like the Dodgers did for Yasiel Puig in his early days.
黄蜂球迷:威廉姆斯需要一个替他处理事情的人啊。就像道奇队在Yasiel Puig职业生涯早期给他配备的那样。
[–]Lakersdmedtheboss 332 指標 7小時前
puig's excuse is growing up in Cuba. this
dude has no excuse lmao
湖人球迷:Puig的理由是他在古巴长大的啊,威廉姆斯没有借口啊哈哈哈。
[–]Celticssonder_lust 195 指標 6小時前
At this point, Williams's excuse may be
even better:
He clearly grew up in outer space.
凯尔特人:现在来看,威廉姆斯的理由可能更好哦。
这家伙是在外太空长大的。
[–][CHA] Tyson ChandlerFoulBachelorFrogIRL 80 指標 5小時前
He could have an undiagnosed learning
disability or other mental issue. I'm not saying I think that's the case. But it's
possible.
黄蜂球迷:也许他有没被检查出来的学习困难症或者其他精神问题。我不是说我觉得是,但是有可能啊。
[–]Lakersitslooigi 95 指標 5小時前
Dudes missing meetings, oversleeping and
losing things. I think he might just blaze all the time.
湖人球迷:错过了会议,睡过头,丢东西。也许这哥们一直在嗨啊。
[–]Bullscornhole6969 252 指標 7小時前
this dude must be stoned like 24/7
公牛球迷:估计每时每刻都嗨大了。
更多精彩内容请搜索微信公众号“美国JRs之声”
点击关注微博【虎扑JRs之声&字幕】
看更多往期[美国JRs之声],快下载虎扑App
Android 版下载>>
iPhone 版下载>>